• ,

Чёртом стать легко: Елена Ершова, "Неживая вода"

Елена Ершова: «Неживая вода»
Чёртом стать легко

Перед нами любопытный гибрид мистического триллера с уклоном в хоррор, психологической драмы, романа взросления и почти научной фантастики. Гибрид этот вышел на удивление цельным и жизнеспособным: ничто в нем не выглядит чужеродным, несоразмерным или попросту лишним. Убери или урежь
  • ,

Хосе Карлос Сомоса, «Дама номер 13»

Хосе Карлос Сомоса, «Дама номер 13»

Рульфо, поэт и преподаватель, доктор-психиатр Балестерос и шлюха по вызову видят странные сны, которые приводят их в не менее странный дом. А где-то за поворотом реальности, куда опасно заглядывать, живут-поживают двенадцать дам (плюс скрытная № 13), которые веками вдохновляют поэтов на создание
  • ,

Хосе Карлос Сомоса, «Дама номер 13»

Хосе Карлос Сомоса, «Дама номер 13»

Рульфо, поэт и преподаватель, доктор-психиатр Балестерос и шлюха по вызову видят странные сны, которые приводят их в не менее странный дом. А где-то за поворотом реальности, куда опасно заглядывать, живут-поживают двенадцать дам (плюс скрытная № 13), которые веками вдохновляют поэтов на создание
  • ,

Хосе Карлос Сомоса, «Дама номер 13»

Хосе Карлос Сомоса, «Дама номер 13»

Рульфо, поэт и преподаватель, доктор-психиатр Балестерос и шлюха по вызову видят странные сны, которые приводят их в не менее странный дом. А где-то за поворотом реальности, куда опасно заглядывать, живут-поживают двенадцать дам (плюс скрытная № 13), которые веками вдохновляют поэтов на создание
  • ,

Наш ответ Хеллоуину

Наш ответ Хеллоуину
RidraWong о книге Г. Л. Олди, А. Валентинова и М. и С. Дяченко «Пентакль»
Чай, не только в Касл-Роке нечисть-то водится, или «Наш ответ Хеллоуину»


«Фольклор – он у немцев с их музыкантами Бременскими. А у нас какой фольклор? Ведьмы да упыри, басаврюки да потопельники. Тьфу, одним словом!»
Да уж,
  • ,

Наш ответ Хеллоуину

Наш ответ Хеллоуину
RidraWong о книге Г. Л. Олди, А. Валентинова и М. и С. Дяченко «Пентакль»
Чай, не только в Касл-Роке нечисть-то водится, или «Наш ответ Хеллоуину»


«Фольклор – он у немцев с их музыкантами Бременскими. А у нас какой фольклор? Ведьмы да упыри, басаврюки да потопельники. Тьфу, одним словом!»
Да уж,
  • ,

Наш ответ Хеллоуину

Наш ответ Хеллоуину
RidraWong о книге Г. Л. Олди, А. Валентинова и М. и С. Дяченко «Пентакль»
Чай, не только в Касл-Роке нечисть-то водится, или «Наш ответ Хеллоуину»


«Фольклор – он у немцев с их музыкантами Бременскими. А у нас какой фольклор? Ведьмы да упыри, басаврюки да потопельники. Тьфу, одним словом!»
Да уж,
  • ,

Бывает такая критика, что прямо сердце радуется! :-)

Бывает, так хвалят, что лучше б ругали. А бывает, так критикуют, что прямо сердце радуется!Вот, например:

vitaliybananov о романе Г. Л. Олди «Нюансеры»:
Сюжет:
Конец 19 столетия, промышленник Алексеев приезжает в город Х. По непонятным для Алексеева причинам, известная гадалка Заикина, после смерти, завещала ему свою квартиру
Алексеев
  • ,

Бывает такая критика, что прямо сердце радуется! :-)

Бывает, так хвалят, что лучше б ругали. А бывает, так критикуют, что прямо сердце радуется!Вот, например:

vitaliybananov о романе Г. Л. Олди «Нюансеры»:
Сюжет:
Конец 19 столетия, промышленник Алексеев приезжает в город Х. По непонятным для Алексеева причинам, известная гадалка Заикина, после смерти, завещала ему свою квартиру
Алексеев